Эммм...тут несколько фотографий из разных анимЭ )

"Elfen Lied"



­ ­ Kuroshitsuji

читать дальше

@темы: косплей, девушки, анимэ, парни

Комментарии
04.10.2011 в 03:09

I'll weep into your eyes, I'll make your vision sing, I'll open endless skies and ride your broken wings
Alhimic
правильно - Alchemist
и 8-е фото - это не Bakemonogatari, а Code Geass
05.10.2011 в 17:07

Aira Branford, Это мелочь жизни :D
05.10.2011 в 17:47

Как же мне быть с тобой?
" target=_blank>Miss Hinata, ой, сколько фото))все такие яркие
Ушки прелесть))
05.10.2011 в 17:49

Vik66, Да...согласен...ушки прелесть ^^
а фото реально яркие )
спасибо тебе )
05.10.2011 в 19:53

"С обычными дураками не так весело танцевать, как с сдвинутыми" (с)
" target=_blank>Miss Hinata, Правильно тебе человек говорит,исправь)
Это неуважение)
Пиши правильно!
Грамматику никто не отменял "мелочь жизни"))
05.10.2011 в 19:58

Akuma no Himitsu, Лиза блин :D
Ну я те в школе устрою :D
Потом исправлю х))
05.10.2011 в 20:02

"С обычными дураками не так весело танцевать, как с сдвинутыми" (с)
" target=_blank>Miss Hinata, Без разницы,я не боюсь!
Исправляй давай,анимэшники они грамотные))
05.10.2011 в 20:05

Akuma no Himitsu, А я не грамотный :D
05.10.2011 в 20:06

"С обычными дураками не так весело танцевать, как с сдвинутыми" (с)
05.10.2011 в 20:10

Как же мне быть с тобой?
Death Note-мальчик справа великолепный))
05.10.2011 в 20:13

Vik66, Согласен...он шикарен ^^
05.10.2011 в 21:14

"С обычными дураками не так весело танцевать, как с сдвинутыми" (с)
" target=_blank>Miss Hinata, Но я же пишу по русски!))
и правильно))
по-крайне мере названия)
05.10.2011 в 21:15

Akuma no Himitsu, Да ну тя...мне пофиг как то стало :D
05.10.2011 в 21:15

и мне лень переписывать...тем более про алхимика ты так писал..я у тя название стырил :D
05.10.2011 в 21:36

"С обычными дураками не так весело танцевать, как с сдвинутыми" (с)
" target=_blank>Miss Hinata, *пошел исправлять*
Да не нукай! х)
Хотя бы на Гиасс исправь)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии